Dois casos ilustrativos sobre a dublagem
Recebi um email sobre os bastidores da dublagem de Frozen que me irritou bastante. Não é a primeira vez que a Disney compromete totalmente o trabalho de adaptação de um de seus filmes para o português, claro - e o caso mais emblemático, para mim, permanece sendo o de Enrolados, um ótimo longa que foi simplesmente destruído pelo trabalho porquíssimo de L…
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to Pablo Villaça to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.